Překlad "се връщаме" v Čeština


Jak používat "се връщаме" ve větách:

Трябва да се връщаме на партито.
Měli bychom se vrátit na party.
Дай ми седмица и се връщаме в бизнеса.
Dej mi týden a jsme zpátky v branži.
Можем да измислим история и тя да ни задоволи, но не напълно и затова се връщаме отново и отново.
Můžeme si vymyslet příběh, který nás krátkodobě uspokojí, ale ne doopravdy, a my se vracíme znovu a znovu.
Трябва да се връщаме на работа.
Měly bychom se vrátit k práci.
Ще се връщаме с автобус със седалки.
Nazpět si berem autobus! Se sedadly!
Мисля, че трябва да се връщаме.
Myslím, že bych se měla vrátit.
Хайде, да се връщаме на работа.
Dobře, vraťme se do práce. Jdeme.
Трябва да се връщаме в офиса.
Mohli bychom jít zpět do kanceláře.
По-добре да се връщаме на работа.
Měli bychom se dát do práce.
Време е да се връщаме на работа.
Je čas se vrátit do práce.
Може би трябва да се връщаме.
Asi bychom se měli vrátit nahoru.
Хайде да се връщаме на партито.
Co kdybychom se vrátili na večírek?
Може ли да се връщаме на работа?
Můžeme už se vrátit do práce? Odserte.
Ами... тогава се връщаме на костюма.
Ok, takže se asi budeme muset vrátit k manšestrovému obleku.
Умреш ли, ние се връщаме в затвора.
Když umřete, jdeme všichni zpátky do vězení.
И никога да не се връщаме.
Můžeme prostě odletět. Nikdy se nevrátit.
Добре, да се връщаме на работа.
Dobře. Měli bychom se všichni vrátit k práci.
Принц Навийн, веднага се връщаме, скъпи.
Princi Naveene, budu hned zpátky, slaďoušku.
Сега да се връщаме на работа.
Aport! A teď zpátky k smíchu.
После се връщаме и я сритваме отзад.
Pak se vrátit a nakopat jí zadek.
Пак ли се връщаме на това?
Jdeme s tím zase k soudu?
Време е да се връщаме вкъщи.
Je to zahrada potěšení nebo co?
Добре, ако чуем това, значи сме добре и скоро се връщаме.
Pokud tohle zaslechneme, znamená to, že jsme v pořádku a brzy se vrátíme.
Трябва ли да се връщаме назад?
Vážně se v tom chceš zase šťourat?
След 10 мин се връщаме, ок?
Za 10 minut půjdeme zpátky, jo?
Когато чуем "бира Шлиц", се връщаме обратно към Баграм за фаза две.
Až uslyšíme "Schlitz Malt Liquor", poletíme zpátky do Bagramu do fáze dvě.
Какво ще кажеш да се връщаме?
Co kdybychom se vrátili na pokoj?
Спасяваме Нора, тогава се връщаме и пускаме тока.
Zachráníme Noru, a pak půjdeme zapnout elektřinu.
Обратно в Монако, летим до Лондон за погребението и се връщаме в Ню Йорк.
Vyřídíme obchod, pojedeme zpátky do Monaka, poletíme na pohřeb do Londýna - a budeme v New Yorku ve třech dnech.
Няма да се връщаме за колелото на Чуи.
Pro Chuyiho kolo se vracet nebudeme.
Хайде, да се връщаме, преди да са разбрали, че ни няма.
Pojď. Musíme se vrátit, než nás začnou pohřešovat.
Ако стане опасно по някакъв начин, казваме на църквата и се връщаме.
Pokud se něco stane nebezpečným nějakým způsobem Říkáme do kostela a zpět.
Сега се връщаме към маратона за Хелоуин.
A teď zpátky k našemu halloweenskému maratonu.
Готова ли си да се връщаме?
Připravena se do toho zase ponořit?
Освен това, се връщаме и към древна форма на равенство в брака.
Také se vracíme ke starobylé podobě manželské rovnosti.
Прекарвах я във военна зона, защото моите родители се страхуваха, че ако не се връщаме в Палестина всяко лято, ще пораснем и ще се превърнем в Мадона.
Já trávila léto ve válečném pásmu, protože moji rodiče se báli, že kdybychom se nevrátili do Palestiny každé léto, vyrostla by z nás Madonna.
Когато префронталният кортекс се изключи се връщаме към старите си навици, и затова това развенчаване на илюзиите е толкова важно.
Když se prefrontální kortex vypne, propadáme starým návykům, a právě proto je důležité nechat se jimi rozčarovat.
Ние се връщаме толкова назад, че най-накрая виждаме ограничение около нас -- сиянието от Големия взрив
Vracíme se tak daleko zpátky, až jsme nakonec čímsi obklopeni - je to dosvit velkého třesku.
0.83792901039124s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?